Cross-Language Experiments with IR-n System
نویسندگان
چکیده
This paper describes the third participation of IR-n system at CLEF-2003. Two previous participation are focused on Spanish monolingual task. This year, we participated in three different tasks: multilingual task (four languages), bilingual task (Italian-Spanish) and monolingual task (Spanish, German, French, Italian). This paper describes the experiments carried out as training process in order to set up the main system features and shows the results obtained. These results shows that IR-n system obtains good scores for the three tasks improving the average of the CLEF 2003 systems.
منابع مشابه
Using Unigram and Bigram Language Models for Monolingual and Cross-Language IR
Due to the lack of explicit word boundaries in Chinese, and Japanese, and to some extent in Korean, an additional problem in IR in these languages is to determine the appropriate indexing units. For CLIR with these languages, we also need to determine translation units. Both words and ngrams of characters have been used in IR in these languages; however, only words have been used as translation...
متن کاملSingle Language Information Retrieval at NTCIR-5
We participated in the Single Language (Japanese) Information Retrieval (IR), or SLIR, subtask of the Cross-Lingual Information Retrieval (CLIR) task at NTCIR-5 to verify the practical effectiveness of a twophase IR system that we proposed for visualizing IR while at the same time improving its precision. Although the proposed system performed well in relatively small computer experiments, the ...
متن کاملExperiments in Multilingual Information Retrieval
The multilingual information retrieval system of the future will need to be able to retrieve documents across language boundaries. This extension of the classical IR problem is particularly challenging, as signiicant resources are required to perform query translation. At Xerox, we are working to build a multilingual IR system and conducting a series of experiments to understand what factors ar...
متن کاملDesign and evaluation of validity of an electronic alternative and augmentative communication system for Persian-speaking children
Introduction: Due to the high prevalence of communication disorders, augmentative and alternative communication methods are one the options ahead to solve the problems of these people. Since there are no complex tools for Persian-speaking children with communication disorders, we decided to design communication assistant software for these children that produces sound output. Materials and Meth...
متن کاملUsing Parallel Web Pages for Multi-lingual IR
In this report, we describe the approach we used in CLEF Cross-Language IR (CLIR) tasks. In our experiments, we used statistical models estimated from parallel texts automatically mined from the Web. In our previous experiments, we tested CLIR for English-French and English-Chinese. Our goal of this series of experiments is to see if the approach may be extended to multi-lingual IR (with other ...
متن کامل